Skotsko: Lang may yer lum reek! Haud yer wheesht!

Nakonec jsem neodolala a pustila jsem se do příprav krátkých cestopisů ze severní Anglie a Skotska. Británie mě v mnohém překvapila - třeba v tom, že nakonec nebyla tak drahá, jak jsem se bála, řízení vlevo bylo ještě horší, než jsme předpokládali, některé dopravní značky ještě bizarnější než v Gruzii, a lidé byli velmi milí a ochotní, pokud jsme se s nimi zrovna dokázali domluvit.

Jak již naznačil titulek, právě s onou domluvou byl občas malilinko problém. Tak jo, nebudu machrovat, občas i velkej problém. Ale domluva se Skotama, kteří podle mě schválně mluvili slangově, když viděli, že jsme bezmocní turisté, byla nakonec velká sranda. V Anglii jsem ještě (se svojí C1 angličtinou, ha ha) rozuměla tak 60-85 % podle geografického původu mluvčího. Ve Skotsku už to bylo tak 30-50 % v závislosti na střízlivosti a (mírně škodolibém) humoru zdejších jinak přívětivých obyvatel.

Ve Skotsku jsem si taky splnila jeden velký letní sen - východ slunce nad Old Man of Storr. Více vám o něm povím v celém jednom dílu, ale pro začátek vás nalákám alespoň malým preview ze Skye:

Východ slunce nad Old Man of Storr na ostrově Skye ve Skotsku.

Na co dalšího kromě dechberoucích východů slunce se můžete těšit? Třeba na divoké útesy, obří jeskynní dómy, majáky, rozvaliny, hory, pralesy, Bradavický expres a spoustu spoustu zeleně.

Komentáře

Oblíbené příspěvky